lunes, 26 de junio de 2017

Interview Music Park 1995.10.26

Eo: entrevistador/ Ea: entrevistadora/ H: hyde/ S: sakura/ T: tetsu/ K: ken

Eo:- Ey niña-
Ea:- ¿Si?
Eo:- ¿Estás bien?
Ea:- Acabo de escuchar sus canciones. ¡Asombroso!
Eo:- Asombroso, eh. Bueno, veamos a L'Arc en Ciel. *grito* -¿Qué diablos fue eso? Todos estos son sus vestuarios para el escenario ¿cierto?-
Ea:- Asombroso-
Eo:- Pero eso fue un poco tenebroso. ¿Ustedes chicos están bien ahí? Todo está bien. Bueno, eso fue extraño-
Ea:- ¿Podemos entrar?-
Eo:- Saludos a todos-
Ea:- Hola-
Eo:- Miralos, todos distraídos. Disculpen, el trabajo llama-
Ea:- El trabajo está aquí-
Eo:- ¿Pueden venir?-
Ea:- ¿Quién hizo el sonido extraño (el grito)?-
K:- Me sorprendió un sonido extraño también- (fue él XD)
Eo:- ¿Qué son esas? ¿Cartas de fan?-
K:- Si-
Eo:- Estabas leyéndolas-
K:- Si-
Ea:- Sus fans son muy ansiosos, recibimos un montón de cartas de fan también. ¿Recuerdan la última semana? Estuvimos hablando de quién luce como quién-
Eo:- Por ejemplo; Shu Yamamoto, él luce como Nisiyama Koji y Lou Oshiba-
Ea:- Y ahora... Hyde-san-
Eo:- Hyde-san, es su turno-
H:- ¿Yo?-
Eo:- Si, tú luces como...-
Ea:- Uno de tus fans dijo que luces como Amuro Namie-
H:- ¿Amuro Ray?- *risas*
Ea:- No, es Amuro Namie-
Eo:- De verdad no te importa, ¿verdad?-
H:- Nah-
Eo:- Eso es sorprendente-
H:- ¿Realmente me veo como ella?-
Ea:- ¿Lo escuchaste antes?-
H:- Si, ocasionalmente-
Eo:- Oh, hablas en dialecto kansai-
H:- Si, lo hago- *en kansai* *risas*
Eo:- Misterioso Hyde hablando en dialecto kansai. ¿Qué tal tú Ken?-
H:- Ken es un perro-
K:- ¿Un perro? ¿Qué dices?-
Eo:- Que malo-
Ea:- ¿Qué tal Kikkawa Koji?-
Eo:- Es cierto, el señor Kikkawa-
K:- Si, me lo han dicho-
Eo:- Oh, te lo han dicho-
K:- La cosa es... normalmente la gente dice que me parezco más al hermano o primo de alguien-
Eo:- Es difícil de asimilar ¿no?-
K:- No lo entiendo-
Eo:- ¿Qué tal tú Tetsu?-
T:- ¿Yo? La gente dice que me parezco a mi hermana menor- *risas*
Eo:- Por supuesto. Parientes no cuentan-
T:- Oh, cierto-
Eo:- Veo que todos los miembros de L'Arc en Ciel son graciosos. ¿Alguno con un lado más serio?-
H:- Tú eres una persona graciosa-
Eo:- ¿Qué tal Sakura?-
S:- Mm... me parezco a mi madre-
K:- Hizo lo mismo- *risas*
Eo:- Se suponía que él diese el ejemplo. Todos están felices ahora. ¿Qué tal Sano Motoharu?-
S:- Creo que somos parecidos-
K:- Él parece tsuppari- (Tsuppari: hace alusión a una persona "rebelde" o a un movimiento de lucha de Sumo. Ken se refiere a que es rebelde pero Sakura malinterpreta intencionalmente)
S:- ¿Tsuppari?- *risas*
Ea:- Son muy graciosos-
Eo:- Su música y las presentaciones en el escenario son muy misteriosas pero, míralos ahora-
_______
Eo:- Entonces líder Tetsu, dijiste que lo que menos necesitas ahora es ropa, ¿qué significa eso? ¿Qué pasa con eso?-
T:- Es solo que tenemos demasiada ahora y nuestro equipo no puede tenerla. Tenemos un armario pero ya está lleno. Tenemos que llevarnos los que no entran a nuestras casas, eso es mucho incluso para mi casa grande-
Eo:- Hace desorden ¿no?-
T:- Si-
Eo:- ¿Pero la usas?-
T:- Bueno, recientemente he empezado a usarla pero... antes solía usarlas solo una vez-
Ea:- ¿Entonces solo las tenías en casa?-
Eo:- ¿Qué tal tu vestido blanco?-
H:- Ese lo he usado muchas veces. Pero nuestro líder es más fashionable-
Eo:- Ken-san-
K:- ¿Si?-
Eo:- Escuché que tienes una pistola de aire-
K:- Si pero, me estoy cansando de eso. Compré una luego de nuestro último concierto, pero no la he tocado por un tiempo-
Eo:- ¿Y en qué estás metido ahora?-
K:- En conducir-
Eo:- ¿Conducir a dónde?-
K:- Bueno, esta semana manejé a Matsushima, Nikko, Karuizawa, Hakone, Niigata-
Eo:- ¿En serio? ¿Niigata también?- *risas*- Estuviste ocupado-
Ea:- Debe haber sido un buen tiempo para las hojas de otoño-
K:- Si, también-
Eo:- ¿Qué tal tú Hyde?-
H:- Ahora estoy metido en... el Budokan- *risas y aplausos*
Eo:- Tú lo sabes bien-
H:- Por supuesto-
Ea:- Justo en el clavo-
H:- Yo sé qué hacer. El 27 de diciembre en el Budokan. Por favor vengan a vernos-
T:- Pero escuché que los tickets se agotaron-
H:- Oh, cierto-
T:- Se han ido todos-
Eo:- Entonces supongo que la audiencia que no ha conseguido boleto...-
H:- Ellos deben venir cerca y escuchar-
Eo:- Bueno, es hora de escoger los premios para la audiencia-
K:- Ok. Este es por mí- *risas*
Eo:- ¿Qué es eso?-
K:- Es una peluca mohawk que usé en el live de Hiroshima-
Eo:- ¿Realmente usaste eso?-
K:- Si. Parece que a la audiencia no le gustó-
T:- ¿Puedes ponértela?-
K:- Hará desastre en mi cabello- *risas*
H:- Este es por mí-
Eo:- ¿Qué es eso? Oh, ¿un sweater?-
H:- Este fue hecho por mí, pero no luzco bien en él. Espero que alguien que pueda lucirlo mejor lo obtenga-
Ea:- Bueno, veremos quién lo obtiene más tarde-
Eo:- Tetsu, ¿qué vas a dar?-
T:- Este es por mí-
Eo:- ¿Ambos? ¿Sin usar?-
T:- ¿Ah?-
S:- Este es el mío- *risas de todos*
Eo:- Oh, nos asustaste. Estamos sorprendidos-
S:- Esas son las baquetas que usé-
Eo:- Y las usaste muy bien. Gracias por todo esto-
K:- Quizá una sola persona pueda usar todo y con las baquetas en mano- *risas*
Ea:- Entonces un sweater rosa por Hyde para una persona. Por Tetsu dos trajes negros para dos personas. Una peluca mohawk por Ken para una persona. Y las baquetas de Sakura, quien las sacó de esta forma (muestra cómo las sacó Sakura de su pantalón) para una persona.
                                           
                                             


Fuente: larc jounetsu